欧美一线不卡在线播放,香蕉视频在线免费,亚洲国产精品久久久久秋霞影院,www.kksebo.com,aⅴ一区二区三区无卡无码,日韩成人免费一级毛片,可以免费观看的一级片

買櫝還珠文言文的翻譯

時間:2024-04-25 15:08:07 文言文 我要投稿

買櫝還珠文言文的翻譯

  在我們的學(xué)習(xí)時代,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。廣為流傳的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編為大家整理的買櫝還珠文言文的翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。

買櫝還珠文言文的翻譯

  買櫝還珠文言文的翻譯 篇1

  楚人有賣其珠于鄭者,為木蘭之柜,薰以桂、椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以羽翠。鄭人買其櫝而還其珠。此可謂善賣櫝矣,未可謂善鬻珠也。

  字詞解釋

  1、楚人:楚國人。

  2、其:代詞,他的(指楚國人)。

  3、珠:珍珠。

  4、于:向,對。

  5、鄭:鄭國。

  6、者:的人。

  7、為:做,制造。

  8、木蘭:一種木紋很細的香木。

  9、之:的。

  10、柜:盒子。

  11、薰:香草;這里作動詞,用香料熏染。

  12、以:用。

  13、桂:桂木。

  14、椒:花椒,香料。

  15、綴:點綴,裝飾。

  16、珠玉:珠子和寶玉。

  17、飾:裝飾。

  18、玫瑰:這里指一種美麗的玉石。

  19、輯:同“緝”連綴。

  20、羽翠:翠鳥的羽毛。

  21、櫝:盒子。

  22、而:卻。

  23、還:退還。

  24、此:這,指代楚人的行為(為木蘭之柜,薰以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以羽翠)。

  25、可:可以,能夠。

  26、謂:說,認為。

  27、善:擅長,善于。

  28、未:不。

  29、鬻(yù):賣。

  翻譯

  楚國有個商人,在鄭國賣珠寶。他用名貴的'木蘭雕了一只裝珠的匣子,將盒子用桂椒調(diào)制的香料熏制,用珠寶和寶玉點綴,用美玉裝飾,用翡翠連綴。有個鄭國人把匣子買了去,卻把匣子里面的珠子還給了他,這可以說,這個珠寶商人很善于賣盒子,而不善于賣珠寶。

【買櫝還珠文言文的翻譯】相關(guān)文章:

買櫝還珠文言文原文及翻譯08-16

《買櫝還珠》的文言文翻譯及解析08-04

買櫝還珠文言文原文及翻譯01-20

買櫝還珠原文及翻譯09-24

《買櫝還珠》閱讀答案及原文翻譯12-15

《口技》文言文翻譯 口技文言文翻譯04-16

文言文翻譯01-13

文言文翻譯04-03

關(guān)于鄭人買履文言文翻譯:鄭人買履文言文翻譯04-19

化隆| 如东县| 淮南市| 永登县| 井冈山市| 绥化市| 大同市| 石屏县| 龙井市| 阳信县| 策勒县| 临清市| 瓮安县| 尤溪县| 郯城县| 区。| 芮城县| 唐海县| 昌乐县| 敖汉旗| 富蕴县| 冷水江市| 丰宁| 呼伦贝尔市| 连山| 乐安县| 阳泉市| 建平县| 醴陵市| 宜昌市| 罗城| 土默特左旗| 东港市| 秦安县| 富顺县| 吴川市| 盐亭县| 靖宇县| 通山县| 丰镇市| 六枝特区|