- 愛蓮說原文及翻譯 推薦度:
- 愛蓮說周敦頤原文注釋翻譯 推薦度:
- 愛蓮說原文及翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《愛蓮說》原文及翻譯
《愛蓮說》是北宋理學(xué)家周敦頤于嘉祐八年(1063年)五月創(chuàng)作的一篇散文,收錄于《周敦頤集》。該文言簡(jiǎn)意賅,僅百余字便巧妙運(yùn)用托物言志與襯托技巧,以下是《愛蓮說》原文及翻譯,歡迎借鑒!

愛蓮說
作者:周敦頤
朝代:宋朝
水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨(dú)愛菊。自李唐來,世人盛愛牡丹。予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。(盛愛一作:甚愛)予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶后鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣!
譯文
水上、陸地上各種草本木本的花,值得喜愛的非常多。晉代的陶淵明唯獨(dú)喜愛菊花。從李氏唐朝以來,世人大多喜愛牡丹。我唯獨(dú)喜愛蓮花從積存的淤泥中長(zhǎng)出卻不被污染,經(jīng)過清水的洗滌卻不顯得妖艷。(它的莖)中間貫通外形挺直,不牽牽連連也不枝枝節(jié)節(jié),香氣傳播更加清香,筆直潔凈地豎立在水中。(人們)可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)地觀賞(蓮),而不可輕易地玩弄它啊。我認(rèn)為菊花,是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中(品德高尚)的君子。。。▽(duì)于)菊花的喜愛,陶淵明以后就很少聽到了。(對(duì)于)蓮花的喜愛,像我一樣的還有什么人呢?(對(duì)于)牡丹的喜愛,人數(shù)當(dāng)然就很多了!
詞語解釋
之:的。
可愛:值得憐愛。
者:花。
甚:很,非常。
蕃:多。
自:自從。
李唐:指唐朝。唐朝皇帝姓李所以稱為李唐。
獨(dú):只,僅僅。
之:主謂之間取消句子獨(dú)立性。
出:長(zhǎng)出。
淤(yū)泥:污泥。
染:沾染(污穢)。
濯(zhuó):洗滌。
清漣(lián):水清而有微波,這里指清水
妖:美麗而不端莊。
通:貫通;通透。
直:挺立的樣子。
中通外直:(它的莖)內(nèi)空外直。
不蔓(màn)不枝:不生蔓,不長(zhǎng)枝
香遠(yuǎn)益清:香氣遠(yuǎn)播,愈加使人感到清雅。
益:更加。
清:清芬。
亭亭凈植:筆直地潔凈地立在那里。 亭亭:聳立的樣子。
植:樹立。
可:只能。
褻玩:玩弄。
褻(xiè):親近而不莊重。
焉:句末語氣詞,這里指當(dāng)于現(xiàn)代漢語的啊 呀,助詞。
謂:認(rèn)為。
隱逸者:指隱居的人。在封建社會(huì)里,有些人不愿意跟統(tǒng)治者同流合污,就隱居避世;
盛:廣。
君子:指道德品質(zhì)高尚的人。
者:的人或物。隨著前面的名詞而變化,例如:有黃鶴樓者中的者意思就是建筑
噫:感嘆詞,相當(dāng)于現(xiàn)在的唉。
菊之愛:對(duì)于菊花的喜愛。之:語氣助詞,的。(一說為賓語提前的標(biāo)志)
鮮(xiǎn):少。
聞:聽說。
同予者何人:像我一樣的還有什么人呢?
宜乎眾矣:(愛牡丹的)應(yīng)當(dāng)有很多人吧。
宜乎:當(dāng)然(應(yīng)該)。
宜:當(dāng)。
眾:眾多。
賞析:
“說”是古代的一種議論文文體,大多是借事物或一種現(xiàn)象來抒發(fā)作者的感想,寫法上不拘一格,行文崇尚自由活潑,波瀾起伏,篇幅一般長(zhǎng)短不定,跟現(xiàn)代雜文頗為相似。它可以直接說明事物,闡述事理,也可以托物寓意,借物抒情。
《愛蓮說》是我國(guó)古代散文之精品。全文119字,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),筆意超越,言簡(jiǎn)意賅,情景交融,其采用“借影”筆法,以蓮自喻,有著深邃的思想內(nèi)容。值得知道的是,這篇選入教材的佳作是宋代哲人周敦頤于1063年(嘉佑八年)5月在虔州(今贛州)道判署內(nèi)寫作的。
正如《愛蓮說》抒意,周敦頤雖身居官場(chǎng),卻始終未曾放棄讀書治學(xué),著書立說,教育青年提攜后進(jìn)。宋代著名哲學(xué)家、教育家二程——程頤、程顥,便是他在贛州一手培養(yǎng)出來的弟子。他做官也和別人不同,“為政精密,務(wù)盡道理”,他在1045年任南安(今大余)司理參軍(一種小官)時(shí),為了一個(gè)法不當(dāng)死的囚犯,和頂頭上司轉(zhuǎn)運(yùn)使王逵據(jù)理力爭(zhēng),并遞上辭呈,不愿為官,終于使剛愎自用的王逵有所感悟,承認(rèn)自己的錯(cuò)誤,囚不得死。周敦頤在贛州為官多年,清廉勤勉。《愛蓮說》據(jù)傳系他一次游覽于都羅漢巖之后所作。
從《愛蓮說》一文來看,“……予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植……蓮,花之君子者也!币陨徲鞯赖赂呱械娜。且正是文如其人,了專祠,并在祠后建“濂溪書院”,書院內(nèi)還鑿有“愛蓮池”。由于幾經(jīng)兵燹,原來書院、祠和池均已無存。此篇文章寫出了作者潔身自好、不甘屈服于世俗的高尚情操,表現(xiàn)了作者的“出淤泥而不染”,從而與文章中所諷刺的庸人、俗人構(gòu)成了鮮明的對(duì)比。
淳熙六年(1179年),朱熹任南康(今星子縣)郡守,曾在廬山的濂溪書院中贊嘆周敦頤一生不與黑暗勢(shì)力同流合污;黃庭堅(jiān)亦稱贊他“人品甚高”,如“光風(fēng)霽月”。后來,贛州人為紀(jì)念他,建立了濂溪祠,刻周敦頤的圖像及一些文章于石壁。此時(shí),周敦頤的曾孫周直卿來到九江,把他曾祖寫的《愛蓮說》墨本送贈(zèng),于是贛州人就在書院蓮池旁壁上摹刻了此文,流傳千古。
閱讀練習(xí)
1.解釋下列句子中加粗的詞。
(1)出淤泥而不染:___________
(2)經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反:___________
(3)橫柯上蔽,在晝猶昏:___________
2.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)水陸草木之花,可愛者甚蕃。_________________________________________
(2)蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕。_________________________________________
3.《愛蓮說》中愛菊、愛蓮、愛牡丹代表的人生態(tài)度分別是什么?
_________________________________________
4.閱讀《與朱元思書》第二段,概括富春江水的兩個(gè)特點(diǎn)。
_________________________________________
5.荀子說“蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅(黑泥),與之俱黑”,而周敦頤則說蓮“出淤泥而不染”。圍繞“環(huán)境與人”的關(guān)系,提煉出這兩句話各自蘊(yùn)含的觀點(diǎn)。
_________________________________________
參考答案:
1.(1)卻(可是,但是)
(2)通(同)”,返回
(3)遮蔽(遮住,遮掩)
2.(1)水上、陸地上各種草木的花,可愛的很多。
(2)蟬接連不斷(不停)地嗚叫(叫著、長(zhǎng)鳴),猿(猿猴)不停(長(zhǎng)久)地啼著(嗚叫)。
3.愛菊代表的人生態(tài)度是隱居避世;愛蓮代表的人生態(tài)度是追求高潔品格、不與世俗同流合污;愛牡丹代表的人生態(tài)度是追求功名利祿。
4.清澈(水清,清);湍急(流急、急)。
5.環(huán)境可以改變?nèi);人可以不受環(huán)境的影響。
【《愛蓮說》原文及翻譯】相關(guān)文章:
《愛蓮說》原文及翻譯03-08
愛蓮說原文及翻譯11-30
愛蓮說原文及翻譯02-29
(優(yōu)秀)愛蓮說原文及翻譯03-13
[集合]愛蓮說原文及翻譯02-29
愛蓮說原文及翻譯13篇(精選)03-12
愛蓮說周敦頤原文注釋翻譯04-20
【熱】愛蓮說原文及翻譯11篇02-29
愛蓮說原文及翻譯【共11篇】03-03