欧美一线不卡在线播放,香蕉视频在线免费,亚洲国产精品久久久久秋霞影院,www.kksebo.com,aⅴ一区二区三区无卡无码,日韩成人免费一级毛片,可以免费观看的一级片

長相思·其一原文,翻譯,賞析

時間:2025-05-02 10:30:32 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

長相思·其一原文,翻譯,賞析

長相思·其一原文,翻譯,賞析1

  長相思·其一 李白

  長相思,在長安。

  絡(luò)緯①秋啼金井闌②,微霜凄凄簟色寒③。

  孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。

  美人如花隔云端,上有青冥之高天,下有淥水之波瀾。

  天長地遠(yuǎn)魂飛苦,夢魂不到關(guān)山難。

  長相思,摧心肝。

  【注釋】

 、俳j(luò)緯:又名莎雞,俗稱紡織娘。

 、诮鹁@:精美的井闌。

 、埕∩褐钢裣臎鲆。

  【簡析】

  這兩首詩,都是訴述相思之苦。

  其一,以秋聲秋景起興,寫男思女。所思美人,遠(yuǎn)在長安。天和地遠(yuǎn),關(guān)山阻遏,夢魂難越,見面為難。或以為此詩別有寄托,是詩人被迫離開長安后,對唐玄宗的懷念。喻守真以為“不能說他別有寄托,完全詠的.‘長相思’本意”,此說有其道理。

  其二,以春花春風(fēng)起興,寫女思男。望月懷思,撫琴寄情,憶君懷君,悱惻纏綿。真有“人比黃花瘦”之嘆。

  這兩首詩,在《李太白詩集》中,一收卷三,一收卷六。所寫時地迥異,格調(diào)也截然不同,實為風(fēng)馬牛不相及。但蘅塘退士輯為先后,看起來似乎是一對男女,天各一方,各抒相思之苦,其實不然。

長相思·其一原文,翻譯,賞析2

  原文:

  長相思·其一

  朝代:唐朝

  作者:李白

  長相思,在長安。

  絡(luò)緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。

  孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。

  美人如花隔云端!

  上有青冥之長天,下有淥水之波瀾。

  天長路遠(yuǎn)魂飛苦,夢魂不到關(guān)山難。

  長相思,摧心肝!

  譯文及注釋:

韻譯

  長相思呵長相思,我們相思在長安,秋天蟋蟀常悲鳴,聲聲出自金井闌。

  薄霜凄凄送寒氣,竹席已覺生涼寒;

  夜里想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗。

  卷起窗簾望明月,對月徒然獨長嘆;

  如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!

  青青冥冥呵,上是無邊無垠的藍(lán)天,清水渺渺呵,下是浩浩湯湯的波瀾。

  天長長來地迢迢,靈魂飛越多辛苦;

  關(guān)山重重相阻隔,夢魂相見也艱難。

  長相思呵長相思,每每相思摧心肝!

注解

  1、長安:今陜西省西安市。

  2、絡(luò)緯:昆蟲名,又名莎雞,俗稱紡織娘。

  3、金井闌:精美的井闌。

  4、簟色寒:指竹席的涼意。簟,涼席。

  5、。捍昂。

  6、青冥:青云。

  7、淥水:清水。

  8、關(guān)山難:關(guān)山難渡。

  9、摧:傷。

  賞析:

  這首詩是李白離開長安后回憶往日情緒時所作,豪放飄逸中兼有含蓄。詩人通過對秋蟲、秋霜、孤燈等景物的描寫抒發(fā)了感情。表現(xiàn)出相思的痛苦。“美人如花隔云端”是全詩的中心句,其中含有托興意味。我國古代經(jīng)常用“美人”比喻所追求的理想!伴L安”這個特定的地點更加暗示“美人”在這里是個政治托寓,表明此詩目的.在于抒發(fā)詩人追求政治理想而不能的郁悶之情。詩人將意旨隱含在形象之中,隱而不露,自有一種含蓄的韻味。

【長相思·其一原文,翻譯,賞析】相關(guān)文章:

長相思·其一原文翻譯及賞析06-05

《相思》原文、翻譯及賞析10-22

《相思》的原文、翻譯及賞析01-09

長相思·其一的原文及賞析11-14

相思原文、翻譯及賞析10-09

相思原文翻譯及賞析06-04

李白《長相思·其一》的原文及賞析10-04

王維相思原文翻譯及賞析09-29

相思-王維原文翻譯及賞析01-09

望谟县| 内江市| 山阴县| 长汀县| 峡江县| 大余县| 呼伦贝尔市| 辽源市| 宿州市| 合作市| 巴里| 和政县| 墨江| 大余县| 榕江县| 武定县| 柏乡县| 黎平县| 项城市| 荆州市| 英吉沙县| 盐山县| 康平县| 逊克县| 沧源| 卢龙县| 中江县| 全南县| 望奎县| 沂源县| 德保县| 界首市| 德庆县| 宜君县| 洛宁县| 金昌市| 略阳县| 嘉禾县| 安泽县| 合肥市| 康定县|