欧美一线不卡在线播放,香蕉视频在线免费,亚洲国产精品久久久久秋霞影院,www.kksebo.com,aⅴ一区二区三区无卡无码,日韩成人免费一级毛片,可以免费观看的一级片

《后宮詞》的原文及注釋

時(shí)間:2022-09-28 04:48:24 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《后宮詞》的原文及注釋

  《后宮詞》

  作者:白居易

  淚濕羅巾夢(mèng)不成,夜深前殿按歌聲。

  紅顏未老恩先斷,斜倚熏籠坐到明。

  【注解】:

 。、淚濕:猶濕透。

  2、恩:指皇帝對(duì)她的恩愛。

 。场⒀\:薰香爐子上罩的竹籠。

  【韻譯】:

  淚水濕透羅巾,好夢(mèng)卻難做成;

  深夜,前殿傳來(lái)有節(jié)奏的歌聲。

  紅顏尚未衰減,恩寵卻已斷絕;

  她獨(dú)倚著熏籠,一直坐待天明。

  【評(píng)析】:

  詩(shī)是代宮人所作的怨詞。首句寫夜來(lái)不寐,夢(mèng)想君王臨幸;二句寫忽聞前殿歌聲,君王來(lái)幸無(wú)望;三句寫紅顏猶在,君恩已斷之苦;四句寫再幻想君王可能來(lái)幸,于是斜倚熏籠,坐待至天明,終成泡影。語(yǔ)言明快自然,感情真摯而多層次,細(xì)膩地刻劃了失寵宮女千回百轉(zhuǎn)的心理狀態(tài)。

【《后宮詞》的原文及注釋】相關(guān)文章:

后宮詞的原文及賞析07-24

《后宮詞》白居易唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12

后宮詞鑒賞09-09

牧童詞原文、注釋、翻譯、賞析01-07

《春詞》原文、譯文、注釋及賞析08-05

春詞原文、注釋、翻譯及賞析03-11

蘇軾詞《浣溪沙》宋詞原文及注釋06-11

牧童詞原文翻譯注釋及賞析09-26

涼州詞原文翻譯注釋及賞析09-28

涼州詞原文、翻譯注釋及賞析06-09

佛坪县| 巴塘县| 新宾| 邳州市| 阿尔山市| 古丈县| 凉城县| 万源市| 台北县| 广东省| 沙田区| 田东县| 金湖县| 兴国县| 建平县| 正镶白旗| 祁东县| 黄石市| 孟村| 平定县| 杭锦后旗| 鄂尔多斯市| 丹寨县| 抚顺县| 龙井市| 报价| 蒙自县| 永善县| 永寿县| 成安县| 井冈山市| 奉新县| 嘉善县| 商都县| 佛教| 法库县| 内黄县| 中宁县| 冀州市| 九龙县| 浦城县|