欧美一线不卡在线播放,香蕉视频在线免费,亚洲国产精品久久久久秋霞影院,www.kksebo.com,aⅴ一区二区三区无卡无码,日韩成人免费一级毛片,可以免费观看的一级片

寄全椒山中道士翻譯與鑒賞

時(shí)間:2021-06-12 20:38:26 古籍 我要投稿

寄全椒山中道士翻譯與鑒賞

  《寄全椒山中道士》 作者:韋應(yīng)物

  今朝郡齋冷,忽念山中客。

  澗底束荊薪,歸來煮白石。

  欲恃一瓢酒,遠(yuǎn)慰風(fēng)雨夕。

  落葉滿空山,何處尋行跡。

  【原文注釋】:

  1、郡齋:指滁州刺史官署中的齋舍。

  2、白石:這里借喻全椒道士,說他生活的清苦。

  【翻譯譯文】:

  今天在官邸齋舍中覺得冷清, 忽然想起隱居全椒山的友人。

  他或許正在山澗底捆綁柴荊, 回到家里點(diǎn)火熬煮白石充饑。

  我本想捧持一瓢醇香的美灑, 在這風(fēng)涼雨冷的秋夜去拜訪。

  然而滿山遍野盡是紛紛落葉。 到何處去找尋老朋友的`足跡?

  【賞析鑒賞】:

  這首寄贈(zèng)詩,是透露對(duì)山中道士的憶念之情。首句既寫出郡齋之“冷”,更是寫 詩人心頭之“冷”。再寫道士在山中苦煉修行,想送一瓢酒去,好讓老友在秋風(fēng)冷雨 的夜中,得以安慰,又怕落葉滿山,尋不到他。

  全詩語言平淡無奇,然感情跳蕩反復(fù),形象鮮明自然!奥淙~滿空山,何處尋行 跡”句,也確是詩中絕唱。宋蘇東坡頗愛此詩,并刻意學(xué)之,步其韻為之“寄語庵中 人,飛空本無跡”。然終不如韋應(yīng)物之句!对S彥周詩話》評(píng)“此非才不逮,蓋絕唱 之不當(dāng)和也!

【寄全椒山中道士翻譯與鑒賞】相關(guān)文章:

《寄全椒山中道士》鑒賞及譯文01-18

《寄全椒山中道士》唐詩鑒賞11-26

韋應(yīng)物《寄全椒山中道士》鑒賞10-31

寄全椒山中道士詩詞鑒賞11-15

《寄全椒山中道士》翻譯賞析02-20

寄全椒山中道士翻譯賞析02-21

韋應(yīng)物《寄全椒山中道士》翻譯11-29

《寄全椒山中道士》唐代古詩鑒賞11-26

《寄全椒山中道士》韋應(yīng)物唐詩鑒賞11-08

来安县| 海淀区| 遵化市| 阿拉善右旗| 华安县| 衢州市| 东乌珠穆沁旗| 平武县| 邛崃市| 安化县| 五峰| 东莞市| 会昌县| 平遥县| 永新县| 南充市| 城固县| 兴山县| 赤壁市| 应城市| 固镇县| 乃东县| 互助| 突泉县| 探索| 营山县| 赤壁市| 桦川县| 娄烦县| 易门县| 嵩明县| 夏津县| 涞源县| 巴林左旗| 岚皋县| 盘山县| 宝山区| 南乐县| 广安市| 江北区| 黄平县|