欧美一线不卡在线播放,香蕉视频在线免费,亚洲国产精品久久久久秋霞影院,www.kksebo.com,aⅴ一区二区三区无卡无码,日韩成人免费一级毛片,可以免费观看的一级片

將仲子原文及翻譯

時間:2021-06-09 13:51:42 古籍 我要投稿

將仲子原文及翻譯

  《國風(fēng)·鄭風(fēng)·將仲子》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。小編收集了將仲子原文及翻譯注音,歡迎閱讀。

  原文

  將仲子兮,無逾我里,無折我樹杞。豈敢愛之?畏我父母。仲可懷也,父母之言亦可畏也。

  將仲子兮,無逾我墻,無折我樹桑。豈敢愛之?畏我諸兄。仲可懷也,諸兄之言亦可畏也。

  將仲子兮,無逾我園,無折我樹檀。豈敢愛之?畏人之多言。仲可懷也,人之多言亦可畏也。

  譯文

  仲子哥啊你聽我說,別翻越我家門戶,別折了我種的杞樹。哪是舍不得杞樹啊,我是害怕我的父母。仲子哥實在讓我牽掛,但父母的話也讓我害怕。

  仲子哥啊你聽我講,別翻越我家圍墻,別折了我種的綠桑。哪是舍不得桑樹啊,我是害怕我的'兄長。仲子哥實在讓我牽掛,但兄長的話也讓我害怕。

  仲子哥啊你聽我言,別越過我家菜園,別折了我種的青檀。哪是舍不得檀樹啊,我是害怕鄰人毀讒。仲子哥實在讓我牽掛,但鄰人毀讒也讓我害怕。

  注釋

 、艑ⅲ╭iāng):愿,請。一說發(fā)語詞。仲子:兄弟排行第二的稱“仲”。

  ⑵逾:翻越。里,居也,五家為鄰,五鄰為里,里外有墻。越過里墻。

  ⑶杞(qǐ):木名,即杞柳。又名“櫸”。落葉喬木,樹如柳葉,木質(zhì)堅實。樹:種植。一說樹桑、樹檀,即桑樹、檀樹,倒文以協(xié)韻。

 、葠郏毫呦А

 、蓱眩核寄。

 、侍矗耗久,常綠喬木。一名“紫檀”。

【將仲子原文及翻譯】相關(guān)文章:

《將仲子》原文、翻譯及賞析02-05

將仲子原文翻譯及賞析10-24

將仲子原文翻譯賞析08-11

將仲子原文附翻譯04-11

將仲子詩經(jīng)原文注解及翻譯在線11-22

將仲子原文翻譯及賞析2篇08-30

《將仲子》原文及賞析10-16

將仲子原文及賞析08-11

將仲子原文及賞析07-19

子洲县| 定远县| 东明县| 错那县| 友谊县| 康平县| 新干县| 佳木斯市| 新宁县| 阜平县| 鄂州市| 湟源县| 永康市| 木里| 建德市| 嘉祥县| 公主岭市| 洪雅县| 凤冈县| 贵定县| 延安市| 顺昌县| 高密市| 双桥区| 嘉峪关市| 昌乐县| 寻乌县| 江阴市| 丰县| 什邡市| 资中县| 阳西县| 石河子市| 博湖县| 响水县| 德清县| 北川| 江城| 交口县| 临高县| 长沙市|